Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Careers
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (6607 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
reformat
U
قالب بندی مجدد
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
basic type single tier formwork
U
قالب بندی نیمه لغزان با پایههای معادل ارتفاع قالب
word warp
U
فرمت بندی مجدد پس از حذف ها و اصلاحات ویژگی که درصورت جانگرفتن یک کلمه درخط اصلی ان را به ابتدای خط بعدی می برد سطر بندی
regrade
U
تجدید طبقه بندی اطلاعات درجه بندی مجدد اطلاعات ازنظر اهمیت
form work
U
قالب بندی
formatting
U
قالب بندی
formwork
U
قالب بندی
initialization
U
قالب بندی
repagination
U
صفحه بندی مجدد
formwork with vacuum chambers
U
قالب بندی با خلاء
space framing
U
قالب بندی فضائی
off screen formatting
U
قالب بندی نامریی
physical format
U
قالب بندی فیزیکی
form lining
U
پوشش قالب بندی
face fromwork
U
قالب بندی نهائی
face formwork
U
قالب بندی نما
face formwork
U
قالب بندی نهایی
slip formwork
U
قالب بندی لغزان
format file
U
فایل قالب بندی
on screen formating
U
قالب بندی مرئی
shell formwork
U
قالب بندی غلافی
face framework
U
قالب بندی نما
formats
U
قالب بندی کردن
format
U
قالب بندی کردن
sliding form
U
قالب بندی کشویی
formlining
U
پوشش قالب بندی
data formatting statements
U
احکام قالب بندی داده ها
logical format
U
قالب بندی یا فرمت منطقی
panel formwork
U
تخته قالب بندی بتن
formwork unexposed
U
قالب بندی سطوح نامرئی
automatic forming machine
U
دستگاه قالب بندی خودکار
formwork exposed
U
قالب بندی سطوح مرئی
formwork at cirved section
U
قالب بندی در سطوح منحنی
embedded formating command
U
فرمان قالب بندی مندرج
frameworks
U
استخوان بندی قالب چهار دیواری
basic type double tier formwork
U
قالب بندی بالارونده با تختههای مشابه
high level format
U
فرمت یا قالب بندی سطح بالا
framework
U
استخوان بندی قالب چهار دیواری
plaster of Paris
U
گچ ویژه شکسته بندی و قالب گیری
decking
U
تخته هائیکه برای قالب بندی دالهای بتنی بکار میروند
driver
U
یک سری دستورالعمل که کامپیوتر از انها پیروی میکند تا اطلاعات را برای انتقال به دستگاه جانبی خاص یابازیابی از ان دوباره قالب بندی کند
drivers
U
یک سری دستورالعمل که کامپیوتر از انها پیروی میکند تا اطلاعات را برای انتقال به دستگاه جانبی خاص یابازیابی از ان دوباره قالب بندی کند
style sheet
U
الگویی که برای تولید خودکار نحوه یا نوع یک متن مثل روش کار , کتاب , برنامه ,... از پیش فرمت و قالب بندی شده باشد
charges
U
ایجاد مجدد بار در یک باتری که امکان شارژ مجدد دارد
charge
U
ایجاد مجدد بار در یک باتری که امکان شارژ مجدد دارد
re endorsement
U
پشت نویسی مجدد فهرنویسی مجدد
importing
U
1-آوردن چیزی از خارج سیستم . 2-تبدیل فایل ذخیره شده در یک قالب به قالب پیش فرض که توسط برنامه استفاده میشود
import
U
1-آوردن چیزی از خارج سیستم . 2-تبدیل فایل ذخیره شده در یک قالب به قالب پیش فرض که توسط برنامه استفاده میشود
imported
U
1-آوردن چیزی از خارج سیستم . 2-تبدیل فایل ذخیره شده در یک قالب به قالب پیش فرض که توسط برنامه استفاده میشود
plasticize
U
قالب پذیر کردن از قالب در اوردن
regenerates
U
1-رسم مجدد تصویر روی صفحه نمایش تا قابل دیدن بماند. 2-دریافت سیگنال ها پردازش و رفع خطای آنها و پس ارسال مجدد آنها
regenerating
U
1-رسم مجدد تصویر روی صفحه نمایش تا قابل دیدن بماند. 2-دریافت سیگنال ها پردازش و رفع خطای آنها و پس ارسال مجدد آنها
regenerated
U
1-رسم مجدد تصویر روی صفحه نمایش تا قابل دیدن بماند. 2-دریافت سیگنال ها پردازش و رفع خطای آنها و پس ارسال مجدد آنها
regenerate
U
1-رسم مجدد تصویر روی صفحه نمایش تا قابل دیدن بماند. 2-دریافت سیگنال ها پردازش و رفع خطای آنها و پس ارسال مجدد آنها
blow up
U
تغییر یک شکل از یک قالب تصویری کوچکتر به یک قالب تصویری بزرگتر
blow-ups
U
تغییر یک شکل از یک قالب تصویری کوچکتر به یک قالب تصویری بزرگتر
blow-up
U
تغییر یک شکل از یک قالب تصویری کوچکتر به یک قالب تصویری بزرگتر
evaluation rating
U
درجه بندی اطلاعات یا طبقه بندی ان از نظر اعتبار وصحت و دقت
rating
U
طبقه بندی کردن درجه بندی
carpet classification
U
طبقه بندی
[درجه بندی]
فرش
ratings
U
طبقه بندی کردن درجه بندی
compression molding process
U
فرایند قالب گیری تراکمی طریقه قالب گیری تراکمی
telescopic
U
دستگاه شکسته بندی تلسکوپیک چوبهای شکسته بندی مربوط به دوربین تلسکوپی یادستگاه نشانه روی
packaging
U
ماده محافظ اشیا که بسته بندی می شوند. مواد جذاب برای بسته بندی کالاها
defense classification
U
طبقه بندی اطلاعات مربوط به پدافند سیستم طبقه بندی مدارک وزارت دفاع
laggin
U
اب بندی کردن اب بندی ناوها
classification
U
طبقه بندی رده بندی
wording
U
جمله بندی کلمه بندی
classifications
U
طبقه بندی رده بندی
lineament
U
طرح بندی صورت بندی
lineaments
U
طرح بندی صورت بندی
downgrades
U
کم کردن طبقه بندی اسناد ومدارک پایین اوردن درجه طبقه بندی
downgrading
U
کم کردن طبقه بندی اسناد ومدارک پایین اوردن درجه طبقه بندی
downgraded
U
کم کردن طبقه بندی اسناد ومدارک پایین اوردن درجه طبقه بندی
downgrade
U
کم کردن طبقه بندی اسناد ومدارک پایین اوردن درجه طبقه بندی
gift wrap
U
بسته بندی کردن در کاغذ بسته بندی روبان دارپیچیدن
declassification
U
از طبقه بندی خارج کردن حذف طبقه بندی
line astern
U
صورت بندی ستون هوایی صورت بندی یک ستونه
security classification
U
طبقه بندی منطقه تامینی طبقه بندی حفافتی
black designation
U
علامت مخصوص برای ارتباط طبقه بندی شده حامل پیام طبقه بندی شده
transparently
U
نرم افزاری که به کاربر امکان دسترسی به محل حافظه در سیستم حافظه در سیستم صفحه بندی شده میدهد به صورتی که گویی صفحه بندی نشده است
transparent
U
نرم افزاری که به کاربر امکان دسترسی به محل حافظه در سیستم حافظه در سیستم صفحه بندی شده میدهد به صورتی که گویی صفحه بندی نشده است
further
U
مجدد
further on
U
مجدد
seconding
U
مجدد
furthers
U
مجدد
reflorescence
U
مجدد
renewed
U
مجدد
furthered
U
مجدد
furthering
U
مجدد
seconds
U
مجدد
furthermore
U
مجدد
second
U
مجدد
seconded
U
مجدد
groups
U
دسته بندی کردن طبقه بندی کردن
grades
U
درجه بندی کردن رتبه بندی کردن
grade
U
درجه بندی کردن رتبه بندی کردن
grades
U
دسته بندی کردن طبقه بندی کردن
grade
U
دسته بندی کردن طبقه بندی کردن
group
U
دسته بندی کردن طبقه بندی کردن
resurgence
U
طغیان مجدد
reloading
U
پر کردن مجدد
revaluation
U
ارزیابی مجدد
retrials
U
ازمایش مجدد
revaluation
U
بهاگذاری مجدد
reloading
U
بارکردن مجدد
reissues
U
چاپ مجدد
retrial
U
محاکمه مجدد
reloads
U
پر کردن مجدد
retrial
U
ازمایش مجدد
readjustments
U
سازگاری مجدد
reissuing
U
چاپ مجدد
reissue
U
چاپ مجدد
reissued
U
چاپ مجدد
reloads
U
بارکردن مجدد
readjustment
U
سازگاری مجدد
retrials
U
محاکمه مجدد
reloaded
U
بارکردن مجدد
reversion
U
ترجمه مجدد
redraws
U
رسم مجدد
rearrangement
U
ترتیب مجدد
redrawn
U
رسم مجدد
rearrangements
U
ترتیب مجدد
redrawing
U
رسم مجدد
redraw
U
رسم مجدد
rehearsal
U
تکرار مجدد
regenerating
U
تولید مجدد
regenerate
U
تولید مجدد
regenerates
U
تولید مجدد
redrew
U
رسم مجدد
repaint
U
رسم مجدد
re-ran
U
نمایش مجدد
reloaded
U
پر کردن مجدد
reload
U
بارکردن مجدد
reload
U
پر کردن مجدد
retaking
U
گرفتن مجدد
retakes
U
گرفتن مجدد
retaken
U
گرفتن مجدد
retake
U
گرفتن مجدد
re-runs
U
نمایش مجدد
redistribution
U
توزیع مجدد
re-running
U
نمایش مجدد
rehearsals
U
تکرار مجدد
re-run
U
نمایش مجدد
regenerated
U
تولید مجدد
reorganised
U
تشکیلات مجدد
rallied
U
اجتماع مجدد
reinsurance
U
بیمه مجدد
reintegration
U
استقرار مجدد
reinterpretation
U
تفسیر مجدد
remotion
U
حرکت مجدد
renascence
U
زندگی مجدد
renegotiation
U
مذاکره مجدد
reoccur
U
فهور مجدد
recounts
U
شمارش مجدد
reinfection
U
عفونت مجدد
revisit
U
ملاقات مجدد
reentrance
U
دخول مجدد
reexport
U
صادرات مجدد
reformat
U
فرمت مجدد
regelation
U
انجماد مجدد
regeneracy
U
تولید مجدد
revisits
U
ملاقات مجدد
revisiting
U
ملاقات مجدد
revisited
U
ملاقات مجدد
recounting
U
شمارش مجدد
resale
U
حراج مجدد
resurvey
U
بررسی مجدد
retransmission
U
مخابره مجدد
retransmission
U
ارسال مجدد
retread process
U
تعمیر مجدد
reorganization
U
تشکیلات مجدد
reorganization
U
سازماندهی مجدد
rally
U
اجتماع مجدد
rallies
U
اجتماع مجدد
resupply
U
اماد مجدد
recount
U
شمارش مجدد
reporduce
U
تولید مجدد
republication
U
انتشار مجدد
rerun
U
اجرای مجدد
resale
U
فروس مجدد
reshipment
U
حمل مجدد
resorption
U
مکیدن مجدد
restart
U
شروع مجدد
reenlistment
U
سربازگیری مجدد
reeducation
U
تربیت مجدد
reebtry
U
تملک مجدد
reorganizing
U
تشکیلات مجدد
reorganizing
U
سازماندهی مجدد
re examination
U
بازپرسی مجدد
reconveyance
U
اعاده مجدد
re-examination
U
بازپرسی مجدد
re attachment
U
توقیف مجدد
re claim
U
تقاضای مجدد
re establishment
U
تاسیس مجدد
reorganizes
U
سازماندهی مجدد
reorganizes
U
تشکیلات مجدد
reorganises
U
تشکیلات مجدد
reorganises
U
سازماندهی مجدد
reorganising
U
تشکیلات مجدد
reorganising
U
سازماندهی مجدد
Recent search history
Forum search
2
New Format
1
A hero can affect on the people.
1
ترجمه ی stirling numberبه انگلیسی؟
3
service times
2
reintroduce?
1
• What is Data Preparation. That is the diffrents between the Dimensional modeling and third-normal-form (3NF) modeling? Answer 6 - The data presentation area is where data is organized, stored, and m
1
I want to add a meaning, but it doesn't fuction!
1
ترجمه این ارور به فارسی c\users\tak\desktop\tango-messenger-3.21.189328-getandroid.ir\clthe archive is iether in unknown format or damaged
2
Research approaches are often considered to fall into one of two mutually exclusive categories.
0
بسته بندی اجناس صادراتی به چه صورت خواهد بود؟
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com